|
Strona 2 z 2
W 2005 r. Litewska Biblioteka Narodowa zainicjowała budowę internetowej
biblioteki cyfrowej - ePaveldas. Docelowo w Internecie ma się znaleźć
ponad 3,605,000 zdigitalizowanych rękopisów, gazet, książek i
materiałów ikonograficznych ze zbiorów litewskich archiwów, bibliotek i
muzeów.
Wszystkie publikacje dostępne są całkowicie za darmo.
Wśród umieszczanych na stronie materiałów dostępne będą
rzymskokatolickie księgi metrykalne z lat 1599-1930 znajdujące się w
zbiorach litewskich archiwów. Planowane jest zeskanowanie i
umieszczenie w Internecie ponad 180 tysięcy stron z ksiąg metrykalnych.
Już w tej chwili na stronie dostępne są niektóre księgi.
Dotychczas udało się potwierdzić zamieszczenie na stronie następujących ksiąg:
- Cytwiany - (Tytuvėnai) - Tytuvėnų Angelų Švč. Mergelės Marijos Romos katalikų banyčia (Ecclesia
Romana Catholica Beatae Mariae Virginis Angelorum Tytuvensis)
- Daugieliszki Nowe – (Naujasis Daugėliškis) - Naujojo Daugeliškio Šv. Joakimo ir Onos Romos kataliku banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Joachimi et Annae Daugieliscensis)
- Hanuszyszki – (Onuškis) - Onuškio Šv. Arkangelo Mykolo Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Michaelis Archangeli Hanuszyscensis) 1685−1903
- Janiszki – (Joniškis) - Joniškio Švč. Mergelės Marijos Ėmimo į Dangų Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica Assumptionis Beatae Mariae Virginis Janiscensis)
- Jezno – (Jeznas) - Jiezno Šv. Arkangelo Mykolo ir Jono Krikštytojo Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Michaelis Archangeli et S. Ioannis Baptistae Jesnensis) 1774−1905
- Kiernów – (Kernavė) - Kernavės Švč. Mergelės Marijos Škaplierinės Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica Beatae Mariae Virginis de Monte Carmelo Kiernoviensis) 1785−1889
- Kroki – (Krakės) - Krakių Šv. Apaštalo Evangelisto Mato Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Matthaei Apostoli Krokensis) (Naujausias) 1619−1903
- Kroże – (Kraiai) - Kraių Švč. Mergelės Marijos Nekaltojo Prasidėjimo Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica Conceptio Immaculata Beatae Mariae Virginis Krosensis)
- Kruki – (Kriukai) - Kriukų Šv. Lauryno Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Laurentii Krukensis) 1763−1900
- Merecz - (Merkinė) -
Merkinės Švč. Mergelės
Marijos Ėmimo į Dangų Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana
Catholica Assumptionis Beatae Mariae Virginis Mereczensis)
- Muśniki - (Musninkai) -
Musninkų Švč. Trejybės Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica Sanctissimae Trinitatis Musnicensis)
- Pokrój – (Pakruojis) - Pakruojo Šv. Jono Krikštytojo Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Ioannis Baptistae Pokroiensis) 1748−1897
- Siady – (Seda) - Sedos Švč. Mergelės Marijos Ėmimo į Dangų Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica Assumptionis Beatae Mariae Virginis Sedensis) 1641−1907
- Skopiszki - (Skapiškis) -
Skapiškio Šv. Hiacinto (Jackaus) Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Hyacinthi Skopiscensis)
- Smilgie – (Smilgiai) - Smilgių Šv. Jurgio Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Georgii Smilgovienensis) 1764−1905
- Szweksznie – (Švėkšna) - Švėkšnos Šv. Apaštalo Jokūbo Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica S. Iacobi Apostoli Szveksznensis) 1652−1802
- Szydłowo – (Šiluva) - Šiluvos Švč. Mergelės Marijos Gimimo bazilika (Basilica Nativitatis Beatae Mariae Virginis Szidlovensis)
- Telsze - (Telšiai) -
Telšių Šv. Antano Paduviečio katedra (Cathedra S. Antonii de Padua Telszensis)
- Tyrkszle - (Tirkšliai) - Tirkšlių Kristaus Karaliaus Romos katalikų banyčia (Ecclesia Romana
Catholica Domini Nostri Iesu Christi Universorum Regis Tirkslensis)
- Wilno - (Vilnius) - Vilniaus Šv. Jono Krikštytojo ir Šv. Jono Apaštalo ir Evangelisto Romos
katalikų banyčia (Ecclesia Romana Catholica Vilnensis S. Joannis
Baptistae et S. Joannis Apostoli et Evangelistae)
- Żagory – (agarė) - Naujosios agarės Šv. Apaštalų Petro ir Povilo banyčia Ecclesia Romana Catholica SS Petri et Pauli Apostolorum Nov. Szagorensis) 1622−1906
W każdej chwili dostępne mogą być kolejne.
Jak sprawdzić, czy zostały już opublikowane interesujące nas księgi? Jest to dosyć uciążliwa procedura, wymagająca ustalenia litewskiej nazwy miejscowości, w której znajdowała się parafia, ale nie w mianowniku tylko w dopełniaczu.
Najpierw musimy ustalić, czy interesujące nas księgi znajdują się w litewskich zbiorach archiwalnych. W tym celu wchodzimy do bazy danych archiwów litewskich umieszczone na stronie Lietuvos Archyvų Departamento svetainė .
W polu Keyword wpisujemy hasło metrikų aktų i klikamy przycisk Search.
Otrzymamy listę kościelnych zespołów archiwalnych dostępnych w archiwach litewskich.
Pierwsze słowo w nazwie zespołu jest zazwyczaj nazwą miejscowości w dopełniaczu.
Odnajdujemy interesującą nas parafię i przechodzimy na stronę biblioteki cyfrowej ePaveldas .
W polu „Title” wpisujemy nazwę miejscowości w dopełniaczu, a w polu „Keywords” hasło metrikų. Klikamy przycisk Search. Jeśli szukana przez nas księga parafialna jest dostępna w bibliotece cyfrowej pojawi się lista dostępnych poszytów. Chcąc przeglądać skany klikamy na „Images” i dalej nawigujemy już po ikonkach poszczególnych stron. Aby wyświetlić ikonki kolejnych pięciu stron klikamy strzałkę w zielonym kręgu, aby się cofnąć do poprzednich stron kilkamy strzałkę w niebieskim kręgu.
Klikając na skan wyświetlamy stronę w nowym oknie, w którym możemy ją powiększyć do 150%.
Już po opublikowaniu tego artykułu Anna Feltynowska podsunęła mi nieco prostrzy sposób wyszukiwania. Otóż w celu uniknięcia kłopotów z użyciem dopełniacza nazwy litewskiej parafii zastosować należy znak % dla fragmentu nazwy. Należy jednak podać co najmniej trzy pierwsze litery litewskiej nazwy miejscowości. Sposób na tyle skuteczny, że możemy dopisać dzięki niemu 11 parafię do wykazu.
Jako pomoc w poszukiwaniach przygotowałem polsko-litewski słownik nazw miejscowości,
w których znajdują się siedziby parafii na terenie dzisiejszej
archidiecezji wileńskiej (wg stanu na rok 1993). W przygotowaniu zestawienia nazw miejscowości w pozostałych diecezjach.
Można też eksperymentować i wpisywać w poszczególne pola wyszukiwarki słowa polskie: nazwy miejscowości, nazwiska, rzeczowniki lub przymiotniki, gdyż w bibliotece dostępne są również publikacje w języku polskim opisane przy pomocy polskiego nazewnictwa.
Czytaj również:
Zacytuj | Odsłon: 19604 | Drukuj
11. Dodane przez Jacob Habich, w dniu - 04-02-2008 09:46 Świetnie! Może wreszcie ruszę z poszukiwaniem przodków! Mam ślady prowadzące na Litwę (nazwisko i herb ) i nic ponad to. W miarę publikowania archiwaliów będę szukał "na piechotę". Wielkie dzięki! |
12. Dodane przez LILIANNA REJ, w dniu - 26-04-2008 19:58 Witajcie moi drodzy,milo znalesc sie w takim doborowym towarzystwie.Ciesze sie ze mamy gdzie szukac interesujacych nas tematow,pozdrawiam Lilianna Rej |
13. kosciół Bernardynów Dodane przez Jerzy Soleckijurek, w dniu - 24-04-2009 07:23 Mam pytanie kościół Bernardynów w Wilnie,czy ktoś spotkał się z księgą ślubówza lata 1923 oraz księgą zgonów za lata1925-1930 Jurek Solecki |
14. Nie mam uprawnień Dodane przez Irena Suchodolska, w dniu - 19-12-2009 06:07 Chciałam zapoznać się z parafiami w słowniku polsko-litewskim, ale nie mogę skorzystać bo nie mam uprawnień.Jakie to uprawnienia? i jak je mogę nabyć, jestem zalogowana Irena |
15. Uprawnienia Dodane przez Alina Palczewska, w dniu - 06-02-2010 22:18 Tak jak poprzedniczka Irena ,nie mogę zapoznać się z parafiami w słowniku polsko-litewskim-brak uprawnień.Jak je nabyć?Pozdrawiam. |
16. udostępniono powiększone zbiory na stron Dodane przez Krzysztof Antonowicz, w dniu - 01-03-2010 20:41 Jeśli nie śledzicie na bieżąco stron archiwów litewskich , to informuję, że zostały wzbogacone zbiory ksiąg metrykalnych o nowe parafie. I tak dla przykładu można obejrzeć wszystkie dostępne księgi ( część zaginęła, a część spłonęła) z kościoła z Szat pow. Kiejdany.Warto sprawdzać, z nuż natraficie na Wasze parafie.Pozdrawiam, Krzysztof |
17. nowe parafie Dodane przez Krzysztof Antonowicz, w dniu - 01-03-2010 20:50 Na naszej stronie mamy 21 kosciołów parafialnych z ich dokumentacją, a w rzeczywistości na stronach e-paveldas jest już ich tam teraz 57. Mnie oczywiście cieszy ta ostatnia, bo to parafia moich przodków. Zyczę Wam takiej samej radości z odnajdywania informacji o Waszych przodkach, jaką sprawiły mi moje poszukiwania.Pozdrawiam Krzysztof |
Tylko zalogowan użytkownicy mogą komentować materiały . Proszę zaloguj się lub zarejestruj. Powered by AkoComment Tweaked Special Edition v.1.4.6 AkoComment © Copyright 2004 by Arthur Konze - www.mamboportal.com All right reserved
|